日本語で読むことができるギリシア文学作品の邦訳を列挙します。
網羅的ではありません。あまり古いものは省略しました。とくに、少し以前の『世界文学全集』の類は含みませんでした。その種の全集・選集のなかにも多々訳が収載されています。
各書籍にはAmazon.co.jpへのリンクが張ってあります。詳細はそちらをご覧ください。
著者、あいうえお順。
・『ギリシア喜劇全集』全9巻、別巻1巻、岩波書店、2008-
久保田忠利、中務哲郎(編)
全巻の構成
1:『ギリシア喜劇全集〈1〉アリストパネースI』、2008/07
2:『ギリシア喜劇全集〈2〉アリストパネースII』、2008/09
3:『ギリシア喜劇全集〈3〉アリストパネースIII』、岩波書店、2009/01
4:『ギリシア喜劇全集〈4〉アリストパネースIV』、岩波書店、2009/11
5:『ギリシア喜劇全集〈5〉メナンドロスI』、岩波書店、2009/06
6:『ギリシア喜劇全集〈6〉メナンドロスII』、岩波書店、2010/02
7:『ギリシア喜劇全集〈7〉群小詩人断片I』、岩波書店、2010/08
8:『ギリシア喜劇全集〈8〉群小詩人断片II』、岩波書店、2011/02
9:『ギリシア喜劇全集〈9〉群小詩人断片III』、岩波書店、未刊
別巻:『ギリシア喜劇全集〈別巻〉ギリシア喜劇案内』、岩波書店、2008/11
・『ギリシア喜劇全集』全2巻、高津春繁・呉茂一ほか(訳)、ちくま文庫
1:アリストパネス、高津春繁(訳)『ギリシア喜劇〈1〉アリストパネス〈上〉 (ちくま文庫)』、筑摩書房、1986/07
2:アリストパネス、呉茂一(訳)『ギリシア喜劇〈2〉アリストパネス〈下〉 (ちくま文庫)』、筑摩書房、1986/08
· アリストパネス、高津春繁(訳)『女の平和 (岩波文庫)』、岩波書店、1975/06
· アリストパネス、村川堅太郎(訳)『女の議会』、岩波書店、1954/12
· アリストパネス、呉茂一(訳)『鳥 (岩波文庫)』、岩波書店、1948
・『ギリシア悲劇全集』全13巻、別巻1巻、岩波書店、1990-
松平千秋・久保正彰・岡道男(編)
全巻の構成
1:『アイスキュロス I ギリシア悲劇全集(1)』1990/07
2:『アイスキュロス II ギリシア悲劇全集(2)』1991/01
3:『ソポクレース I ギリシア悲劇全集(3)』1990/06
4:『ソポクレース II ギリシア悲劇全集(4)』1990/11
5:『エウリーピデース I ギリシア悲劇全集(5)』1990/05
6:『エウリーピデース II ギリシア悲劇全集(6)』1991/07
7:『エウリーピデース III ギリシア悲劇全集(7)』1991/03
8:『エウリーピデース IV ギリシア悲劇全集(8)』1990/09
9:『エウリーピデース V ギリシア悲劇全集(9)』1992/03
10:『アイスキュロス断片 ギリシア悲劇全集(10)』1991/09
11:『ソポクレース断片 ギリシア悲劇全集(11)』2008/02
12:『エウリーピデース断片 ギリシア悲劇全集(12)』1993/03
13:『群小詩人・作家不詳断片 ギリシア悲劇全集(13)』1992/11
別巻:『ギリシア悲劇案内 ギリシア悲劇全集(別巻)』1992/06
・『ギリシア悲劇全集』全4巻、高津春繁・呉茂一ほか(訳)、ちくま文庫
1:アイスキュロス、高津春繁(訳)『ギリシア悲劇〈1〉アイスキュロス (ちくま文庫)』、筑摩書房、1985/12
2:ソポクレス、松平千秋(訳)『ギリシア悲劇〈2〉ソポクレス (ちくま文庫)』、筑摩書房、1986/01
3:エウリピデス、松平千秋(訳)『ギリシア悲劇〈3〉エウリピデス〈上〉 (ちくま文庫)』、筑摩書房、1986/03
4:エウリピデス、松平千秋(訳)『ギリシア悲劇〈4〉エウリピデス〈下〉 (ちくま文庫)』、筑摩書房、1986/05
· アイスキュロス、『アガメムノーン 』久保正彰(訳)、岩波文庫、1998
· ——、『テーバイ攻めの七将』、高津春繁(訳)、岩波文庫、1973
· ソポクレース、『アンティゴネー』、呉茂一(訳)、岩波文庫、1961
· ——、『アンティゴネー』中務 哲郎(訳)、岩波文庫、2014
· ——、『オイディプス王』、藤沢令夫(訳)、岩波文庫、1967
· ——、『オイディプス王・アンティゴネ』、福田恒存(訳)、新潮文庫、1984
· ——、『コロノスのオイディプス』、高津春繁(訳)、岩波文庫、1973
· エウリーピデース、『タウリケーのイーピゲネイア』、久保田忠利(訳)、2004
· ——、『ヒッポリュトス』、松平千秋(訳)、岩波文庫、1959
· ——、『バッカイ―バッコスに憑かれた女たち』逸身喜一郎(訳)、 岩波書店、2013
・西洋古典叢書『悲劇全集』全5巻(京都大学学術出版会) 2012-
· ピンダロス、内田次信(訳)『祝勝歌集 断片選 (西洋古典叢書)』、京都大学学術出版会、2001/09
· 呉 茂一(訳)『ギリシア・ローマ抒情詩選—花冠 (岩波文庫)』、岩波書店、1991/11
【古代ギリシアの代表的抒情詩人サッポオ,アルクマアン,アナクレオーン,シモーニデース等の代表作】
· 沓掛良彦(訳)『ピエリアの薔薇—ギリシア詞華集選 (平凡社ライブラリー)』、平凡社、1994/08
【サッフォーからヘレニズム期詩人まで、「ギリシア詞華集」から60の詩人と209詩篇を訳出。恋愛詩、飲酒詩、追懐詩、諷刺詩など】
· 丹下和彦(訳)『ギリシア合唱抒情詩集 (西洋古典叢書)』、京都大学学術出版会、2002/11
【アルクマン、イビュコス、バッキュリデス、 ステシコロス、シモニデスの合唱抒情詩】
· 『イリアス』(上・下)、松平千秋(訳)、岩波文庫、1992
· 『イーリアス』(上・下・)、呉茂一(訳)、平凡社ライブラリー
· 『オデュッセイア』(上・下)、松平千秋(訳)、岩波文庫、1994